「你對這邊有興趣喔」

接二連三的問題後,伯伯這麼問我。


降落馬祖第一天,對於眼前所見的一切感到驚奇。就像人們進入異地,總會直覺地將所見與自身文化比較。亮綠混上栗棕的軍隊標示、和著海水潮氣的陽光、放上磚塊的屋瓦。能感知到馬祖文化地景與台灣島有些相似,但又可以輕易指認不同之處。

語言也是,先前早已知道當地人使用的方言是閩東話,與閩南語相近但無法互通。來馬祖之前,其中一個想解鎖的成就即是找到講閩東話的人,如果可以還想請他們教我幾句。

也許是馬祖之神眷顧。降落北竿不久,當時我們決定去買地瓜餃冰,一行人來到芹壁部落中的一間老店,就聽見當地的男老闆跟女主人用著不熟悉的語言聊起天來。

「是閩東話吧!」吃著地瓜餃冰,一邊想著。後來實在是耐不住好奇,決定去找伯伯搭話。


伯伯是芹壁村的村長,而在一旁的老婆則是外地人。他說芹壁之所以稱為芹壁,是因為在閩東語,「芹」代表龜島,而「壁」代表的是後壁。於是在龜島後方的這個臨岸而生的小聚落,便有了芹壁的美名。

見我對語言有興趣,他打開手機分享一部影片給我,裡頭介紹福建各地的方言。伯伯補充道,光是福州,就有閩南閩東閩北閩中客家話,是方言很多的地方,只要翻座丘陵,人們就可能說著不同的方言。

數百年前,閩東一帶陸續遷居來到馬祖這個漁村,因此閩東話開始成為當地主要使用的語言。

國語在閩東話叫做「平話」。國民政府遷台時,為了統一當地人民,開始推行語言政策。伯伯說在做學生時,在學校只會教平話,離開學校才能講閩東話。


清朝末年,袁世凱統治時,這間宅房曾是錢莊,居民可以拿金錢銀錢來這裡換紙幣。伯伯說這是清朝末年蓋的房子,那時蓋的樓中央會建有十字型的中樑以支撐重量,因此沒辦法蓋太高,大多只蓋兩層樓。建材都是就地取材,大部分是用花崗岩石材,跟對岸福州漁村村落的建築材料類似。為了預防地震,房屋的外牆會往內傾斜五度,能幫助地表能量傳給樑柱,留有空間不致倒塌。

芹壁聚落沿著中路劃開,分成北門村及南門村。雲記商行是在南門村,而北門村聚落比較興盛,爺爺推薦我們四棟建築值得去看的建築:水果屋、廟、芹壁一零一還有遊客中心。

水果屋是我自己取的名,但那建築特別就在屋簷下有水果的雕刻裝飾:南瓜、石榴、橘子、桃子。金瓜多金、石榴多子、大吉大利、桃子長壽。芹壁一零一則是唯一的三層樓建築。


在爺爺成長的年代,地瓜餃是過年時才吃的,加入地瓜揉製的餃皮,包入花生與糖,就是簡單的美味。當時的花生跟糖都不好取得,所以久久才能奢侈吃一次,不像現在路邊就買得到。

突然一旁包地瓜餃的阿嬤加入聊天,她說自己是三四十年前曾當過村長,後來是第一屆社區發展協會的理事長。


「來教你一首打油詩,讓你認識四縣五島」


北竿南竿杯杯乾

東引西引天天飲

莒光莒光一舉就光

東島西島


她一字一句的教著我,不下幾次,我也能輕易背誦。

島嶼、酒精、人情味。像是預言般,直到離開馬祖才領悟,有些印象是會停留很久的。

地瓜餃伯伯
地瓜餃伯伯
山坡上的芹壁
山坡上的芹壁